Cliquez ici >>> 🌑 fiche de lecture histoire d une mouette et du chat

Histoired'une mouette et du chat qui lui apprit Ă  voler de Luis SepĂșlveda (Analyse de l'oeuvre) - Nathalie Roland, Johanna Biehler, DĂ©cryptez Histoire d’une mouette et du chat qui lui apprit Ă  voler de Luis SepĂșlveda avec l’analyse du PetitLitteraire.fr ! Que faut-il retenir de l’ >Histoire d’une mouette et du chat qui lui apprit Ă  voler, le conte sur Zorbasle chat grand noir et gros a promis Ă  la mouette qui est venue mourir sur son balcon de couver son dernier oeuf, de protĂ©ger le poussin et de lui apprendre Ă  voler. Tous les chats du port de Hambourg vont se mobiliser pour l'aider Ă  tenir ces promesses insolites. À travers les aventures rocambolesques et drĂŽles de Zorbas et Afortunada, on dĂ©couvre la solidaritĂ©, la Catalogueen ligne Le rĂ©seau du Pays Lecture. Zorbas le chat grand noir et gros a promis Ă  la mouette qui est venue mourir sur son balcon de couver son dernier Ɠuf, de protĂ©ger le poussin et de lui apprendre Ă  voler. Tous les chat du port de Hambourg vont se mobiliser pour l Le rĂ©seau du Pays Lecture. Infos pratiques. Horaires et contacts Fichede lecture Titre : Le cri de la mouette Auteur : Emanuelle Laborit Un livre en impression 1) Un livre en rĂ©flexion : Emanuelle laborit est l’auteur de ce livre. Elle est nĂ©e le 18 octobre 1971 Ă  Paris. Elle est nĂ©e sourde. En 1993, elle joue dans les enfants du silence, grĂące Ă  ce rĂŽle, elle a reçu le MoliĂšre de la rĂ©vĂ©lation 1 PrĂ©sentation. Titre : HISTOIRE D’UNE MOUETTE ET DU CHAT QUI LUI APPRIT À VOLER Auteur : Luis Sepulveda Illustrateur : Éditions : Éditions MĂ©tailliĂ© Date de parution : 2012 PrĂ©sentation : Zorbas le chat grand noir et gros a promis Ă  la mouette qui est venue mourir sur son balcon de couver son dernier Ɠuf, de protĂ©ger le poussin et de lui apprendre Ă  voler Tous Peut On Rencontrer L Amour Sur Internet. La Mouette est une piĂšce de théùtre russe Ă©crite par Anton TchĂ©khov en 1896. L’Ɠuvre n’a pas cessĂ© depuis de rĂ©sonner et d’ĂȘtre adaptĂ©e. PortĂ©e par des personnages comme nous », La Mouette est une piĂšce tragique bien que dĂ©crite par son auteur comme une comĂ©die. On y retrouve notamment la symbolique forte de ce petit oiseau blanc et gris qui n’a qu’un rĂȘve la libertĂ©, mais qui, une fois sur terre, se retrouve empĂȘtrĂ© tel l’Albatros de Baudelaire. Le théùtre dans le théùtre La Mouette s’ouvre sur la reprĂ©sentation de la piĂšce Ă©crite par Konstantin, dĂ©jĂ  centre des conflits entre les personnages. DĂšs lors, ces personnages se dĂ©ploient sur la scĂšne et leurs histoires s’entremĂȘlent Ă  l’idĂ©e du théùtre que vĂ©hicule la mise en scĂšne de la piĂšce de Konstantin et surtout sa rĂ©ception par les protagonistes. On ne sait pas bien ce que raconte la piĂšce de Konstantin, on sait en revanche quil a l’ambition de se montrer Ă  travers elle. L’enjeu est de taille aussi pour Nina qui veut devenir actrice. D’autres enjeux se nouent, ceux de l’amour qui se profile entre les personnages et qui n’est qu’une suite de refus et d’espoirs boudĂ©s. DĂšs lors, la piĂšce s’interrompt face aux remarques incessantes de la mĂšre de Konstantin qui moque l’Ɠuvre de son fils puis au dĂ©part de Nina, qui n’est Ă  ce stade pas libre de ses mouvements. Alors que Konstantin a l’ambition de crĂ©er une nouvelle forme de théùtre, Nina est irrĂ©pressiblement attirĂ©e vers le mĂ©tier d’actrice. Tous deux ne peuvent se dĂ©faire de leurs destinĂ©es d’artistes mais sont brimĂ©s par leurs dĂ©sirs de gloire. Cependant, Nina va peu Ă  peu s’émanciper de ce dĂ©sir de gloire puisqu’elle va poursuivre sa carriĂšre, mal jouer un temps, mais poursuivre quand mĂȘme car c’est sa vocation, elle le sait, elle ne peut faire que cela. On pense ainsi Ă  la cĂ©lĂšbre rĂ©plique de Nina Je sais maintenant, je comprends Kostia, que dans notre mĂ©tier, artistes ou Ă©crivains, peu importe, l’essentiel n’est ni la gloire ni l’éclat dont je rĂȘvais ; l’essentiel, c’est de savoir endurer. Apprends Ă  porter ta croix et garde la croyance. J’ai la foi, et je souffre moins, et quand je pense Ă  ma vocation, la vie ne me fait plus peur ». Cependant, dans ce petit théùtre, se joue une autre dĂ©cision le suicide de Konstantin. Une mort choisie qu’il annonce assez vite et donnera lieu Ă  une tentative ratĂ©e au cours de la piĂšce. La mort de Konstantin n’est pas un enjeu de la piĂšce puisque c’est presque comme si le coup de feu fatal avait lieu avant mĂȘme l’ouverture du rideau. D’ailleurs dĂšs le dĂ©but, il est reprochĂ© Ă  Konstantin le manque de personnages vivants » dans sa piĂšce. La crĂ©ation de Konstantin, qui a pourtant l’ambition de s’accomplir, d’ĂȘtre reconnu, de changer les choses, est donc vouĂ©e Ă  la mort, Ă  l’échec. On peut y voir un parallĂšle avec le regard portĂ© par TchĂ©khov sur lui-mĂȘme, dans sa correspondance il Ă©crivit ainsi Ă  propos de La Mouette Je suis en train de rĂ©diger une piĂšce [
] Cela me procure un certain plaisir, bien que j’y maltraite affreusement les rĂšgles de la scĂšne ». L’auteur a ainsi l’ambition ou du moins la sensation de faire quelque chose de neuf, en rupture avec les conventions scĂ©niques du 19e siĂšcle. Cependant, on sait aussi que ce mĂȘme auteur avait une piĂštre opinion de son Ɠuvre et que la rĂ©ception catastrophique de la piĂšce lors de sa premiĂšre reprĂ©sentation en 1896, lui fit dire qu’il n’entendait rien au tragique*. Les doubles TchĂ©khov a donc une opinion modĂ©rĂ©e sur son Ɠuvre, mais surtout, il offre Ă  ses personnages une vie comme en reflet de la sociĂ©tĂ©. Entre personnages Ă©tablis, pauvres, acteurs accomplis, dĂ©butants, Ă©crivains reconnus et en mal de gloire, le dramaturge offre un large panel de personnages. Qu’ils soient les doubles de l’écrivain ou fonctionnent en miroirs inversĂ©s Nina-Arkadina les deux actrices/ Kostantin – Trigorine les deux Ă©crivains / Macha – Dorn celle qui Ă  22 ans dit je porte le deuil de ma vie » alors que Dorn, le mĂ©decin retraitĂ©, dira » Se plaindre de la vie Ă  soixante-deux ans, avouez que ce n’est pas gĂ©nĂ©reux ! », chaque personnage raconte quelque chose de la vision de l’écrivain sur le monde, le théùtre, les idĂ©es. Tout fonctionne comme une grande Ă©popĂ©e oĂč les personnages, Ă  l’image de Nina, ne se sentent pas faits pour les choses simples. Ainsi, seule la scĂšne peut satisfaire Nina, pas la vie. Il faut passer par le théùtre, peut-ĂȘtre le rĂȘve, les mots d’un autre pour s’accomplir. TchĂ©khov fait de mĂȘme avec de simples vies, des personnages qui jouent au loto, fument, boivent, mangent peu d’action comme il l’écrivit lui-mĂȘme, qu’il transforme en une grande piĂšce tragique. Antoine Vitez qui a traduit La Mouette en français Ă©crira ainsi Ă  propos de La Mouette et de sa parentĂ© avec Hamlet de Shakespeare Nous avons l’impression que notre vie quotidienne est minable par rapport aux grands mythes passĂ©s. Mais ils sont notre vie mĂȘme. Les schĂ©mas, les figures sont les mĂȘmes, et cela l’oeuvre de TchĂ©khov le dit la prĂ©sence de Shakespeare dans son Ɠuvre l’atteste, et par exemple ce fait que »La mouette » est une vaste paraphrase de Hamlet ». Il y a donc dans ce jeu de doubles, un regard de l’auteur sur son rapport au théùtre, des personnages qui se lisent en Ă©cho et les rĂ©fĂ©rences de l’auteur, qui s’entremĂȘlent sans cesse pour donner naissance Ă  une piĂšce qui se nourrit de mots plus que d’actes. Il faut peindre la vie non pas telle qu’elle est, ni telle qu’elle doit ĂȘtre, mais telle qu’elle se reprĂ©sente en rĂȘve », cette rĂ©plique de Konstantin au dĂ©but de la piĂšce s’adresse comme un manifeste de ce qui se joue sur scĂšne entre mĂ©taphores et frustrations. C’est lors d’une rĂ©ponse au reproche sur l’absence de personnages vivants dans sa piĂšce que Konstantin s’exprime ainsi. Et c’est cette opposition entre vie et mort, accomplissement et solitude qui va traverser la piĂšce. Cependant, les personnages ne s’écoutent qu’à moitiĂ©, ne se comprennent pas. DĂšs le dĂ©but, Macha tente d’expliquer pourquoi elle est malheureuse mais n’est pas entendu par son interlocuteur qui se dit plus malheureux qu’elle car plus pauvre. Plus tard, Nina dira carrĂ©ment Ă  Konstantin qu’elle ne le comprend pas je suis trop simple pour vous comprendre » ou encore Ă  Trigorine je renonce Ă  vous comprendre ». Cette insatisfaction permanente chacun aime un personnage qui ne l’aime pas et qui en aime un autre dont il n’est pas aimé  et cette incapacitĂ© Ă  se comprendre est renforcĂ©e par le personnage de Dorn, qui dit rĂ©ellement ce qu’il pense et ne triche pas avec son Ăąge ou sa condition. Il est le seul d’ailleurs Ă  aimer ouvertement la piĂšce de Konstantin, ne faisant que renforcer le jeu de dupe dans les rĂ©actions des autres personnages. Au final, tous les personnages Dorn exceptĂ© ont voulu ĂȘtre quelque chose et ont Ă©chouĂ©, voilĂ  pourquoi Sorine propose un nouveau sujet d’écriture placĂ©e ici cette rĂ©plique paraĂźt ironiquement rĂ©sumer tout le propos de La Mouette » Je vais proposer Ă  Konstantin un sujet de nouvelle L’homme qui voulait » Dans ma jeunesse, je voulais devenir Ă©crivain et je ne le suis pas devenu ; je voulais ĂȘtre Ă©loquent et j’ai toujours parlĂ© trĂšs mal Et voilĂ  tout et ainsi de suite et comment dire
 » Je voulais me marier et je ne suis pas mariĂ©. Je voulais toujours habiter la ville et je finis mes jours Ă  la campagne. Et voilĂ  tout ». Ce Ă  quoi Dorn lui rĂ©ponds j’ai voulu ĂȘtre conseiller d’état, je l’ai Ă©tĂ© » ce qu’a en effet Ă©tĂ© Sorine comme pour renforcer l’aveuglement des personnages Ă  dĂ©sirer ce que l’un ne veut pas et inversement. La mouette Avec son titre, TchĂ©khov ajoute une dimension symbolique forte Ă  sa piĂšce. En effet, l’image de cet animal attirĂ© par l’eau, au bord du lac oĂč se joue l’action, va hanter la piĂšce, jusqu’à se fondre dans les personnages eux-mĂȘmes. TrĂšs vite, Nina s’imagine en mouette, dĂšs l’acte I je suis trĂšs attirĂ©e par le lac comme si j’étais une mouette . Elle n’aura de cesse d’ĂȘtre cet oiseau Ă©pris de libertĂ©, mais comme clouĂ© au sol par tous les symboles qui suivent Elle aime ce lac comme une mouette, comme une mouette elle est heureuse et libre. Mais un homme arrive, par hasard, et pour
passer le temps
la fait pĂ©rir, comme on a fait pĂ©rir cette mouette ». La mouette est en effet tuĂ©e par Konstantin et empaillĂ©e Ă  la demande de Trigorine qui finira par oublier sa propre demande. Nina part, tente de s’émanciper mais dit elle-mĂȘme qu’enfermĂ©e dans son histoire avec Trigorine et la perte de son enfant, elle a mal jouĂ©. Elle revient finalement au lac et se dĂ©crit comme une mouette Ă  nouveau avant de se corriger Je suis une mouette
Ce n’est pas ça
Je suis actrice
Mais oui ». Nina est ainsi trĂšs libre puisque jamais jugĂ©e par l’auteur, c’est un personnage trĂšs moderne qui quitte son foyer, s’éprend d’un homme dĂ©jĂ  engagé  La mouette symbolise Ă©galement la vie de Konstantin qui se veut artiste mais dont la gloire lui Ă©chappe. Elle ne dĂ©pend pas de lui mais de comment les autres voient son travail et il ne se sent pas aimĂ©. Il est Ă  l’image de cet albatros que les hommes d’équipage s’amusent Ă  torturer, il ne s’adapte pas au monde, mais il a terriblement besoin de lui. La mouette est ainsi un animal au cri bruyant, trĂšs envahissant, proche de l’homme alors que Konstantin mourra presque sans bruit. En russe, le mot mĂȘme de mouette revĂȘt une autre signification » TchĂ©khov changea l’oiseau des bois en oiseau de l’eau, en mouette, Ă  cause de sa blancheur qui suggĂšre l’idĂ©e de puretĂ© et de son nom qui est Ă©vocateur en russe [
.] il est dĂ©signĂ© en russe par le mot tchaĂŻka », qui est proche du verbe tchaĂŻat », qui signifie espĂ©rer vaguement ». La mouette suggĂšrerait donc en russe les idĂ©es d’espoir fragile, d’attente de l’avenir, de besoin d’illusion, avec risque de dĂ©ception, de dĂ©sillusion » voir le Comptoir LittĂ©raire dans sa rubrique consacrĂ©e Ă  TchĂ©khov. Il y a donc sans cesse dans La Mouette une dĂ©sillusion d’amour et de gloire qu’un animal en apparence banal vient sans cesse aussi La Mouette est une piĂšce riche et sans cesse adaptĂ©e, rĂ©inventĂ©e. L’Ɠuvre de TchĂ©khov plus largement ne cesse de rĂ©sonner sur scĂšne et de faire de nos contradictions des sujets dignes des plus grandes tragĂ©dies grecques. *A propos de la rĂ©ception de La Mouette, il faut attendre 1898 pour qu’une mise en scĂšne digne de son nom donne toute sa force Ă  la piĂšce de TchĂ©khov. Et c’est Constantin Stanislavski qui s’en charge, on parle de La Mouette comme de la naissance de la mise en scĂšne dans le théùtre russe et de la cĂ©lĂšbre mĂ©thode d’acteur thĂ©orisĂ©e par Stanislavski. C’est bien la forme du travail de TchĂ©khov qui pousse Stanislavski Ă  repenser sa maniĂšre de travailler, beaucoup plus coopĂ©rative, notamment avec les comĂ©diens, mais aussi l’ensemble des techniciens du plateau. Ce n’est d’ailleurs pas pour rien si le Théùtre d’art de Moscou a comme emblĂšme, encore aujourd’hui, un certain petit oiseau marin
 Extraits de La Mouette mise en scĂšne en 2012 par Arthur Nauzyciel Rechercher un livre Mots-clĂ©s RĂ©sumĂ© et avis de lecture SĂ©lectionnĂ© par les rĂ©dacteurs Avec avis de lecture Demander une mise Ă  jour de cette page L'avis de Ricochet Ce tout petit album nous emmĂšne quelque 20 ans dans le futur. Le 15 juillet 2041 Ă  Tokyo, une mĂšre intime Ă  sa fille de se prĂ©parer pour l’Ullambana, la fĂȘte qui cĂ©lĂšbre les morts. La jeune fille, rĂ©calcitrante car elle n’aime pas la foule, va tout de mĂȘme sortir. S’extirpant de la masse des gens, elle trouve refuge vers une statue de la divinitĂ©-renard Inari, Ă  l’instar du fantĂŽme d’une jeune femme. La morte et la vivante se font face, mais la peur n’a pas sa place ici. Aucune des deux n’aime la foule mais la chaleur humaine manque Ă  la dĂ©funte, elle qui est partie dans la solitude de son isolement forcĂ©. Une fois la surprise de cette rencontre passĂ©e, la vivante prend la main de la morte et l’entraine vers les festivitĂ©s, car c’est bien elle et les siens que l’on cĂ©lĂšbre ce jour-lĂ . Le texte de cet album – en français et japonais – est clairsemĂ©, laissant la majoritĂ© de la page, et de la narration, aux magnifiques illustrations en noir et blanc de Kistuneko Nagata. Ces illustrations jouent habilement sur le contraste du noir et blanc et sur l’utilisation de la symĂ©trie des images en positif/nĂ©gatif pour reprĂ©senter le miroir entre le monde des morts et celui des les vivants, notamment lors du Nishimonai Bon Odori, danse traditionnelle durant laquelle les danseurs portent des Hikosa Zukin, des voiles noirs couvrant leur visage et des Amigasa, chapeaux de paille semi-circulaires, pour Ă©voquer les ancĂȘtres et leur faire honneur. L’autrice-illustratrice porte Ă©galement un grand soin Ă  la reprĂ©sentation des mains, symbole fort du lien retrouvĂ© aprĂšs la pandĂ©mie. Les rĂ©fĂ©rences au coronavirus sont claires mais amenĂ©es de maniĂšre esthĂ©tique ; le virus est reprĂ©sentĂ© comme de petites taches d’encre qui deviennent de plus en plus Ă©parse, comme pour signifier la fin projetĂ©e de la pandĂ©mie. La phrase prononcĂ©e par la mĂšre Ă  la toute fin de l’album respire l’espoir Mais c’est vrai que je n’ai plus rien Ă  craindre, ce cauchemar est enfin fini ! » VoilĂ  un magnifique petit ouvrage qui nous entraĂźne dans une ancienne tradition japonaise, tout en abordant l’aprĂšs-pandĂ©mie dans le respect de celles et ceux qui y ont laissĂ© la vie. Une belle dĂ©couverte ! PrĂ©sentation par l'Ă©diteur Eté 2041, Tokyo. 20 ans après la pandémie. Ullambana, des festivités où les vivants célèbrent les morts et où les morts célèbrent les vivants, pour avancer et profiter de la vie. Les sons bruissent, les tambours cognent; les paroles deviennent des objets précieux. Des visages, des corps, des absences. Un dessin au trait, ciselé. Les images de Mlle Nagata nous prennent la main doucement Eté 2041, Tokyo. 20 ans après la pandémie. Ullambana, des festivités où les vivants célèbrent les morts et où les morts célèbrent les vivants, pour avancer et profiter de la vie. Les sons bruissent, les tambours cognent; les paroles deviennent des objets précieux. Des visages, des corps, des absences. Un dessin au trait, ciselé. Les images de Mlle Nagata nous prennent la main doucement, pour nous faire entrer dans la danse. Un livre en français et en japonais. Feuilleter un extrait Les derniers avis de lecture Mouette Note d’intention - L’équipe - Auteur - Partenaires - TĂ©lĂ©chargements - Actions culturelles D’APRÈS LE ROMAN DE LUIS SEPULVEDA – Éditions MĂ©tailiĂ© Un spectacle jeune public, dĂšs 6 ans, qui peut se jouer en Ă©cole, en mĂ©diathĂšque, Ă  ciel ouvert ou sous les lumiĂšres d’un théùtre. Cliquez ici pour voir le TEASER DU SPECTACLE Une mouette est prise au piĂšge dans une marĂ©e noire. Elle arrive Ă  voler jusqu’au port, et atterrit sur le balcon de Zorbas, le chat grand noir et gros, qui commence Ă  peine ses vacances. Avec ses derniĂšres forces elle pond un Ɠuf. Elle fait promettre au chat de s’occuper de l’Ɠuf, du poussin et de lui apprendre Ă  voler. Et comme une promesse d’un chat du port engage tous les chats du port, c’est toute une bande de chats qui va se lancer dans cette folle aventure. À travers les aventures rocambolesques et drĂŽles de Zorbas, les chats du port et Afortunada, la petite mouette, on dĂ©couvre la solidaritĂ©, la tendresse, la nature et la poĂ©sie. LE SPECTACLE C’est la fille Ă  l’accordĂ©on qui raconte et incarne tous les personnages. Avec la seule prĂ©sence d’un accordĂ©on et d’un filet de pĂȘche, les chats, mouettes et rats d’égouts prennent vie devant nous pour nous raconter l’histoire de Luis Sepulveda. La comĂ©dienne parie sur l’imagination et la complicitĂ© du public, sans artifice, avec un texte percutant en bouche et l’essence du théùtre. Un spectacle drĂŽle, touchant et musical, oĂč se mĂȘment solidaritĂ©, tendresse, nature et poĂ©sie. page 1 p2 > p3 > p4 > p5 > p6 > p7 > p8 > p9 > p10 > ... p11 >>> Et Franquin CrĂ©a Lagaffe Entretiens avec AndrĂ© Franquin Album BD de la SĂ©rie Et Franquin CrĂ©a Lagaffe Entretiens avec AndrĂ© Franquin Titre Et Franquin CrĂ©a Lagaffe Entretiens avec AndrĂ© Franquin Auteure Numa Sadoul Illustration Franquin Genre Documentaire-EncyclopĂ©die Public Ados-Adultes Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800161723Prix public 48,00 € Date indĂ©terminĂ©e Ce qu'en dit l'Ă©diteur De fĂ©vrier Ă  mai 1985, Ă  trois reprises ... Suite ... Les Petits Hommes IntĂ©grale T11 IntĂ©grale BD de la SĂ©rie Les Petits Hommes IntĂ©grale Titre Les Petits Hommes 2004-2010 IntĂ©grale Dessin Seron ScĂ©nario Seron Genre Aventure-Action Public Tous Publics Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9791034747689Prix public 29,95 € 26 AoĂ»t 2022 Ce qu'en dit l'Ă©diteur L'intĂ©grale des Petits hommes », de ... Suite ... 421 IntĂ©grale IntĂ©grale BD de la SĂ©rie 421 IntĂ©grale Titre 421 IntĂ©grale Tomes 3 Ă  6 Paru le 01 Octobre 2021 Dessin Éric Maltaite ScĂ©nario Stephen Desberg Genre Aventure-Action Public Ados-Adultes Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800161044Prix public 25,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur ... Suite ... 421 IntĂ©grale T1 IntĂ©grale BD de la SĂ©rie 421 IntĂ©grale Titre 421 IntĂ©grale Tomes 0 Ă  2 Paru le 10 Novembre 2016 Dessin Éric Maltaite ScĂ©nario Stephen Desberg Genre Aventure-Action Public Ados-Adultes Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800157641Prix public 21,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur Fortement inspirĂ©e de la saga des ... Suite ... À Tous les Coups, c'Est Spirou ! T1 Album BD de la SĂ©rie À Tous les Coups, c'Est Spirou ! Titre À Tous les Coups, c'Est Spirou ! Paru le 04 Novembre 2016 Dessin Alec Severin ScĂ©nario Alec Severin Genre Humour Public Tous Publics Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800169040Prix public 21,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur Spirou et Fantasio sont bien dĂ©cidĂ©s Ă  ... Suite ... Billy The Cat IntĂ©grale T2 IntĂ©grale BD de la SĂ©rie Billy The Cat IntĂ©grale Titre Billy The Cat Paru le 13 Novembre 2015 Dessin StĂ©phan Colman ScĂ©narios StĂ©phan Colman , ... Genre Aventure-Action Public Tous Publics Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800163734Prix public 25,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur À la naissance de Billy the Cat, Stephen ... Suite ... Billy The Cat IntĂ©grale T1 IntĂ©grale BD de la SĂ©rie Billy The Cat IntĂ©grale Titre Billy The Cat IntĂ©grale Paru le 15 Octobre 2014 Dessin StĂ©phan Colman ScĂ©nario Stephen Desberg Genre Aventure-Action Public Tous Publics Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800161037Prix public 25,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur StĂ©phan Colman et Stephen Desberg font ... Suite ... Bizu IntĂ©grale T3 IntĂ©grale BD de la SĂ©rie Bizu IntĂ©grale Titre Bizu IntĂ©grale Tomes 4 Ă  7 Paru le 06 Octobre 2017 Dessin Jean-Claude Fournier ScĂ©nario Jean-Claude Fournier Genre Heroic Fantasy-Magie Public Tous Publics Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800170183Prix public 29,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur AprĂšs avoir Ă©tĂ© publiĂ©e uniquement sous ... Suite ... Bizu IntĂ©grale T2 IntĂ©grale BD de la SĂ©rie Bizu IntĂ©grale Titre Bizu IntĂ©grale Tomes 2 & 3 Paru le 02 Septembre 2016 Dessin Jean-Claude Fournier ScĂ©nario Jean-Claude Fournier Genre Heroic Fantasy-Magie Public Tous Publics Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800160887Prix public 25,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur AprĂšs avoir Ă©tĂ© publiĂ© uniquement sous ... Suite ... Bizu IntĂ©grale T1 IntĂ©grale BD de la SĂ©rie Bizu IntĂ©grale Titre Bizu IntĂ©grale Nouvelle Édition Paru le 26 Avril 2013 Dessins GĂ©gĂ© , ... ScĂ©nario Jean-Claude Fournier Genre Heroic Fantasy-Magie Public Tous Publics Editeur DUPUIS Collection DUPUIS PATRIMOINE EAN 9782800159768Prix public 25,95 € Ce qu'en dit l'Ă©diteur Créé en 1966 sous l'oeil bienveillant ... Suite ... page 1 p2 > p3 > p4 > p5 > p6 > p7 > p8 > p9 > p10 > ... p11 >>>

fiche de lecture histoire d une mouette et du chat